- per pusę
- fifty
Lietuvių-Anglų žodynas. 2013.
Lietuvių-Anglų žodynas. 2013.
pusė — pùsė sf. (2) K, pusė̃ (4) Zt; H183, R, Sut, LsB278, M 1. SD270 viena iš dviejų lygių ar maždaug lygių dalių, antroji dalis: Nieko sau – pradžia gera: pusės kumpio ir nėra J.Marcin. Bandelė vos tik pusės didumo, kaip kitos rš. Uždirbau devynis… … Dictionary of the Lithuanian Language
per — 1 per̃ praep. su acc. (tarmėse su instr., dat. ir nom.), par̃ (dial.) I. erdvės santykiams reikšti. 1. R106 nurodant, kad daiktų išsidėstymas ar judėjimo linija eina kokiu nors plotu, paviršiumi: Tai toks miškas traukęsis per Lietuvos žemę… … Dictionary of the Lithuanian Language
skerdenos pusė — statusas Aprobuotas sritis gyvulininkystė apibrėžtis Simetriškai per kiekvieno kaklo, nugaros, juosmens ir kryžkaulio slankstelio vidurį, taip pat per krūtinkaulio, gaktikaulio ir dubens sąaugos vidurį padalytos skerdenos dalis. atitikmenys: angl … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
pusėtinas — pusėtinas, a adj. (1) K; R188, MŽ250 1. vidutiniškas, neblogas: Pusėtina daina, t. y. nė gera, nė bloga J. Šįmet pusėtini kviečiai Vdžg. Pusėtinos ir avižos Kair. Čia da[r] rugiai pusėtini Nj. Trys pusėtini medžiai buvo išversti Smln. Arklys… … Dictionary of the Lithuanian Language
pervažiuoti — K, Š, NdŽ, KŽ, pervažiuoti Rtr; Q536, SD295, L 1. tr., intr. R201,206, MŽ268,273, N, J, DŽ važiuojant per ką patekti į kitą pusę: Upė nebuvo ištvinusi, par brastvą suvisam lengviai parvažiavom Vkš. Pervažiavo gronyčią i namo ataskutė Ml. Per… … Dictionary of the Lithuanian Language
už — 1 ùž praep. Š, Rtr, FrnW; H, H176, Q284, R, MŽ, Sut, LL176, àž (r.) Š, J.Jabl, FrnW, žù Žrm, Asv, Nč I. erdvės santykiams reikšti. 1. su gen., dat., acc., instr. reiškiant veiksmo vietą ne priekinėje kieno pusėje: Už tvora yra akmuo J. Jam… … Dictionary of the Lithuanian Language
pusiau — 1 pusiau adv., pusiaũ K, KBI54, Vl, Nm 1. H182, R198 į dvi lygias dalis; per vidurį ar maždaug per vidurį: Pusiau daliju R188. Pusiau dalyti Slnt. Medų pusiaũ pasdalina Rdš. Brolau, pasidalykiva pusiau pinigus! Lkš. Kraštą pusiau su Konradu… … Dictionary of the Lithuanian Language
pusininkas — pùsininkas ( inykas), ė smob. (1) 1. ETŽ, Jnš, Kp, Skr. Krtn, Up, Krš kas dirba iš pusės; kas dalijasi per pusę; kas nuomoja žemę atiduodamas pusę derliaus: Dalinosi pelnu su savo pusininku V.Kudir. Ant rendos išduosi žemę ar pusininką paimsi… … Dictionary of the Lithuanian Language
trūkti — trūkti, sta ( a, truñka Msn); o intr. K, DŽ; R, MŽ 1. OsG13, Sut, SchL134, KBII149, K, Rtr, KŽ atsiskirti, atsidalyti, pertrūkti į dvi ar daugiau dalių: Bet atsitiko nelaimė – trūko Rožytės karolių vėrinėlis, ir visi karoliai pabiro J.Paukš.… … Dictionary of the Lithuanian Language
užimti užima — užim̃ti, ùžima (ùžema), ùžėmė I. tr. 1. suimti; pagauti; pasiekti: Nekirpk (nepjauk) morkų lapų taip trumpai, paskuo nebužimsi Trk. | Užuėmė (pagavo) jie žuvų daugybę BtLuk5,6. | Įkelk karves tik kiek liežuviu užima (pasiekia, užsiekia) Gs. |… … Dictionary of the Lithuanian Language
nusvirti — nusvìrti intr. Š, BŽ266, NdŽ, KŽ 1. Sut, N, K, M, LL271, Rtr nusileisti, nulinkti žemyn: Nusvìrę šakos nuo uogų Ktk. Viena tik obeliūtė, ale nusvìrus nusvìrus (tiek obuolių)! Klt. Obels šakos nusvìrusios – pilnos obuolių Jrb. Rugių visos… … Dictionary of the Lithuanian Language